Page 4 - 常用台語文手冊(按白話字母排序)
P. 4

2
               7
                            2
                                                                        2
                                                                    7
            bo thiaN kiaN 不疼子(                     )           chai iaN 知也(            )
                                                                        2
                                                                   7
               7
                      7 2
            bo thian li 沒天理(                  )                chai iaN 知曉(            )
                                                                    7
                                                                           1
                      7
            bo tiong 不重(              )                        chai thang 知倘(            )
               7
            bo u 沒有(           )                               chan bin 層面(             )
                                                                         7
               7 7
                                                                    7
                         7
                   1
               7
            bo unteng 不穩定(                    )                chang sui 棕蓑(             )
                                                                      7
                                                                          1
            boanchiok 滿足(                )                     chap liam 雜唸(              )
                  1
                         8
                                                                    3
                                                                          7
                                                                           7
                                                                        7
                                                                    1
                       3
                  1
            boanpoe 晚輩(                )                       chaubo lo. 走無路(                  )
                 3
                                                                    1
                                                                         8
                         7
            boe chhoa 未娶(                )                     chaukah 走到(             )
                                                                    2
                 3
                                                                          5
                      3
            boe kau 未到(               )                        chau thau 灶頭(             )
                                                                   2
                 3
                    2
                                                                            3  2
                                                                       7
                            7
            boe ke chhoe 未嫁娶(                      )           che bu boe li 債務未理(                         )
                      7
                                                                          2
                                                                   2
                 3
                                                                      3
            boe toa 未大(               )                        che ni bai 這樣壞(                  )
                 3
                     8
                                                                   3
                                                                         8
            bok tek 目的(             )                          che giap 多業(             )
                  1
            bongtioh 摸到(               )                       che kiaN 多子(             )
                                                                         2
                                                                   3
                       3
                      7
                                                                         5
                                                                   3
                  7
            bong bu 雺霧(              )                         che liang 坐涼(             )
                          2
                                                                         3
                                                                    2
            bong cheng 芒種(                )                    cheh khi 節氣(             )
                  7
                                                                    8
                                                                         7
               3
                   7
            bu bu 霧霧(             )                            chek jim 責任(            )
                                                                          4
               3
                                                                    8
                   3
            bu khi 霧氣(             )                           chek kok 積穀(             )
                   3
                         2
                                                                      2
                                                                             4
               7
            bu lek kam 無力感(                    )               cheng khak 正確(               )
                            3
                                                                           1
                                                                      2
                        8
               7
                    1
            bu so. put chi 無所不至(                       )       cheng hoe 種花(              )
                              2
                                                                      5
               7
                                                                            3
                           7
                     1
            bu tiongseng iu 無中生有                               cheng chia 前者(               )
                                                                      5
                                                                         3
            (               )                                  cheng si 前世(             )
            bun te 問題(              )                          cheng heng 情形(               )
                    5
                 3
                                                                      7
                                                                            5
                       5
                 7
            bun beng 文明(               )                       cheng khi siuN 清氣相(                    )
                                                                                3
                                                                      7
                                                                          2
            cha ban 早慢(             )                          cheng khu 舂臼(              )
                 1
                      7
                                                                           7
                                                                      7
                 1
                     2
            cha khi 早起(            )                           cheng lang kiaN 前人子(                     )
                                                                                  2
                                                                      7
                                                                            7
                 2
                     7
            cha toh 早就(             )                          cheng peng 精兵(              )
                                                                      7
                                                                            1
                     1
                 7
                           2
            cha bo.kiaN 諸婦子(                    )              chhake la theh 吵家撓宅(                       )
                                                                    1
                                                                       7
                                                                               8
                                                                          3
                    1
                 7
                        1 2
            cha bo gina 諸婦孩兒(                       )          chha piat 差別(             )
                                                                    7
                                                                          8
                         2
                    1
                 7
            cha bo kan 諸婦 (                 )                  chha put to 差不多(                  )
                                                                    7
                                                                         8
                                                                            1
                 7
                    1
                          5
            cha bo lang 諸婦人(                   )               chhai hi 菜子(            )
                                                                        2
                                                                     2
                    2
            cha bo 諸婦(             )                           chhamchhi 參差(              )
                 7
                                                                      7
                                                                            1
                     7
                         1 2
                 7
            cha po. gina 諸夫孩子(                        )        chhamchhu 參差(               )
                                                                             1
                                                                      7
            cha po 諸夫(             )                           chhan eN 田嬰(            )
                    7
                 7
                                                                      7
                                                                          1
            chai si a 早起時也(                  )                 chhan te 田底(             )
                    7
                 1
                      2
                                                                      7
                                                                         2
                    2
            chai ia 在野(            )                           chhan tian 田佃(              )
                 3
                                                                           7
                                                                      7
                       5
                 3
            chai lang 在人(             )
                                                            3
   1   2   3   4   5   6   7   8   9