台語「」是「唱聲」不是「嗆聲」
常見社會上把「」寫作「嗆聲」,這是一種錯誤。「」的本意是「發出大聲,大聲喊叫」,如「呼唱,唱名,唱票,唱號碼,夫唱婦隨」。「嗆」字可唸作「」表「氣逆」,譬如進食太急,使湯水或食物進到氣管叫「嗆著」。
台語「」是「唱聲」不是「嗆聲」
常見社會上把「」寫作「嗆聲」,這是一種錯誤。「」的本意是「發出大聲,大聲喊叫」,如「呼唱,唱名,唱票,唱號碼,夫唱婦隨」。「嗆」字可唸作「」表「氣逆」,譬如進食太急,使湯水或食物進到氣管叫「嗆著」。
確定已填寫了標有星號(*)的必填資訊。不允許 HTML 代碼。