台語「」是「事誌」不是「代誌」
台語「」,是平日常用的詞彙,很多人都以其發音寫成「代誌」,像「大代誌」、「無代誌」等。這裡有個「誌」字,尚可了解它的意思。但當衍生成「」、「」、「」、「」等詞,若寫成「啥代」、「無代」、「好代」及「一人一家代」,恐會教人莫名其妙,丈二金剛摸不著頭腦。事實上,「事」字有「」的發音,而前面提到的諸詞,則應寫作「事誌」、「啥事」、「無事」、「好事」、「一人一家事」等。而這樣,也才能「望文知義」。
台語「」是「事誌」不是「代誌」
台語「」,是平日常用的詞彙,很多人都以其發音寫成「代誌」,像「大代誌」、「無代誌」等。這裡有個「誌」字,尚可了解它的意思。但當衍生成「」、「」、「」、「」等詞,若寫成「啥代」、「無代」、「好代」及「一人一家代」,恐會教人莫名其妙,丈二金剛摸不著頭腦。事實上,「事」字有「」的發音,而前面提到的諸詞,則應寫作「事誌」、「啥事」、「無事」、「好事」、「一人一家事」等。而這樣,也才能「望文知義」。
確定已填寫了標有星號(*)的必填資訊。不允許 HTML 代碼。